 | |
List Price: $44.98 | | Label: Import [Generic]
Salesrank: 272550
Released: March 25, 1998 |
| Our Price: $24.79 |
| Used Price: $22.00 |
|
| Media: Audio CD |
|
Sehnsucht Track Listing:
1. Sehnsucht
2. Engel [English Version]
3. Tier
4. Bestrafe Mich
5. Hast
6. B�ck Dich
7. Spiel Mit Mir
8. Klavier
9. Alter Mann
10. Eifersucht
11. K�ss Mich (Fellfrosch)
12. Engel [English Version] - Rammstein, Rammstein
13. Hast [Version]
Editorial Review:
Japanese Version featuring Two Bonus Tracks: Angel, and You have (English Version).
Sehnsucht Reviews:
The Awesome-ness that is Rammstein! 
2009-02-27 - I love the cd. It is in excellent condition and plays perfectly. My friends also think its awesome. I listen to it at school and nobody had heard anything but "Du Hast", so the sounds were abit of an eye opener for them. Thank you for this its an excellent product.
A MUST HAVE! 
2004-11-27 - I got this disk from friend of mine and at first I was sceptical about it,but after a few listenings i was hooked it,s a really good disk.I highly recommed it.
love them 
2004-06-25 - Whether I understand what they're saying or not,I still love their songs.
Du hast, Du hasst 
2004-01-03 - Well, to get this over with, I think everyone should chek out both www.herzeleid.com, and http://dict.leo.org. Type in Du hast at dict.leo.org, and it will show you what that means. The point in keeping the confusion was so that the double meaning could shine through. Obviously it's confused a lot of people who don't want to do their research.
But the real point here is that this is a great album. I adore each and every last song on it. I can't pick a favorite song on here, though I've tried. It's very good for people who like Evanesence, Metallica, Depeche Mode, or even Disturbed. I completely recommend it. Pick it up and enjoy!
Great Album 
2003-09-22 - This is a great album of theirs. Its definitely better than "Herzeleid" but that one has good songs on it too. If you get this also get "Mutter" because that has some killer songs on it. I recomment it 100%.
By the way, for the people arguing whether its "You Hate" or "You Have", the answer is both. In the REAL german version "You have" makes sense while in Rammstein's translated song "You hate" also makes sense. Here's how:
in German, it says:
"Du hast mich gefragt, Und ich hab nichts gesagt"
meaning "You have asked me, and I have not answered". The words "you hate" substituted for "you have" would not have made the least sense here.
Their official translation is:
"You hate me to say, but I did not obey"
I think the point they are trying to get across in english is something along the lines of "you want me to answer, but I wont so you hate me because of that." So I guess that proves that the real version says "You Have." Rammstein's own english translation to "You hate" also makes sense because the context its used in. Hope that helps!